奶與蜜

如果愛情有公式…《奶與蜜》IG詩人給你五首療愈情詩 

如果愛情有公式,那會是什麼?

幾年前上心理學時,默默期待這一堂課。

「完美的愛情,親密+激情+承諾,愛情的三元素。」

因「濃度」不同,形成浪漫愛、友伴愛和虛幻的愛(也有人說是愚蠢的愛)。

他問,這要怎麼算?

要是愛情可以理智,親愛的那不是愛情~愛情很多時候是瘋狂的,寫愛情的詩人也是。

顯然我公開談論我的經期/ 這麼做很不得體 / 因為我身體內 / 實際的生理機制太過真實… Rupi Kaur

「IG詩人」Rupi Kaur寫給你的情書

今天要跟你介紹的是一本詩集《奶與蜜》,作者是1992年出生於加拿大的旁遮普裔作家兼藝術家Rupi Kaur,以簡短的詩和插畫在IG上竄紅,也有人稱她「IG詩人」。她曾因為在IG上發布經血的照片被官方刪除而引起爭議。Rupi Kaur的詩集關注女性在社會、情愛、婚姻的面貌與命運,彷彿引領讀者停靠安全的港灣。

至於為什麽書名是奶與蜜呢?

Rupi Kaur《奶與蜜》

根據資料,「流著奶與蜜之地」的說法典出自舊約《出埃及記》,對處於統治者壓迫下的希伯來人來說,是他們脫離埃及自立門戶後所追尋的豐饒樂土。

我下來要救他們脫離埃及人的手,領他們從那地出來,上到美好、寬闊、流奶與蜜之地。

而Rupi Kaur這本書有兩處提到奶與蜜:

Rupi Kaur《奶與蜜》

應該可以說奶與蜜是一種隱喻手法,代表美好珍貴的東西。

因為流浪

因此以藝術為家

Rupi Kaur曾說很久以前自己的父親以難民身份離開印度,五歲的時候母親和她們兄弟姐妹落腳加拿大成為移民。從小因為搬遷多次,「家」的概念對她已經不是具體的東西。「我該怎麼把家的概念綁在一個不斷變換的臨時屋瓦?」,但屋瓦下唯一不變的,是她的藝術和表達,也是最終的家。

Rupi Kaur在2014年自費出版《奶與蜜》,2015年被出版社相中再次出版,作品一直長居美國紐約時報暢銷榜超過100周,被翻譯超過35種語言。Rupi Kaur也喜歡公開為讀者朗讀詩。今天再為你選讀其中的五首:

  • Rupi Kaur《奶與蜜》
  • Rupi Kaur《奶與蜜》
  • Rupi Kaur《奶與蜜》
  • Rupi Kaur《奶與蜜》

這本書由傷痛、愛戀、心碎和療愈四個部分組成。Rupi Kaur算不算詩人也引起一番討論,有人批評她的詩過於簡單,但她說,就是要簡單得讓人從頭讀完,然後沉靜半晌。 「7歲的兒童走進書店打開這本書,驚覺這就是我自己。 」

Rupi Kaur擅於把女人難以啟齒的事用簡單的文字書寫出來,因為超越愛情的題材,讀完以後好像有什麼東西會在你內心爆發。

翻譯後的語言一樣動人,因為愛的語言本無疆界。想知道這本書的深度和重量,只能由你請自領會了。如果你喜歡Rupi Kaur的表達形式,不妨追蹤她的IG。

如果你欣賞她的詩,我想你也會開始欣賞自己。

資料來源:

考古探密:奶與蜜

Bestselling “Instapoet” Rupi Kaur on feminism, being a woman of color
I’m Taking My Body Back | Rupi Kaur | TEDxKC
圖片來源


猜你也喜歡